Cucumis - Senkotiza tradukservo interrete
. .



Traduko - Brazil-portugala-Greka antikva - viver o passado do amor

Nuna statoTraduko
Tiu teksto haveblas en la sekvaj lingvoj: Brazil-portugala

Kategorio Literaturo - Amo / Amikeco

Titolo
viver o passado do amor
Teksto
Submetigx per Palomapedrosa
Font-lingvo: Brazil-portugala

R. e L.S., estavam passeando quando encontraram amigos de muito tempo , passaram horas conversando sobre o passado deles.
Rimarkoj pri la traduko
R = female name
L.S. = male name

Averto, ĉi tiu traduko ankoraŭ ne estas taksita de spertulo, ĝi eble estas malkorekta!
Titolo
Ζᾶν τὸ τῆς ἀγαπῆς παρελθόν.
Traduko
Greka antikva

Tradukita per alexfatt
Cel-lingvo: Greka antikva

Περιπατούντων μὲν τῆς Ρ. καὶ τοῦ Λ.Σ. τοῖς φιλοῖς τοῖς ἐκ πολλῶν ἐτῶν συνεγένεντο· λαλοῦντες δὲ περὶ τοῦ παρελθόντος αὐτῶν πολλὰς ὥρας διήγαγον.
Rimarkoj pri la traduko
Contracted forms used.
20 Januaro 2011 20:24