Cucumis - خدمات رایگان ترجمه آنلاین
. .



ترجمه - پرتغالی برزیل-یوناني باستان - viver o passado do amor

موقعیت کنونیترجمه
این متن به زبانهای زیر قابل دسترسی می باشد: پرتغالی برزیل

طبقه ادبيات - عشق / دوستی

عنوان
viver o passado do amor
متن
Palomapedrosa پیشنهاد شده توسط
زبان مبداء: پرتغالی برزیل

R. e L.S., estavam passeando quando encontraram amigos de muito tempo , passaram horas conversando sobre o passado deles.
ملاحظاتی درباره ترجمه
R = female name
L.S. = male name

اخطار، این ترجمه هنوز توسط متخصص بررسی نشده است!
عنوان
Ζᾶν τὸ τῆς ἀγαπῆς παρελθόν.
ترجمه
یوناني باستان

alexfatt ترجمه شده توسط
زبان مقصد: یوناني باستان

Περιπατούντων μὲν τῆς Ρ. καὶ τοῦ Λ.Σ. τοῖς φιλοῖς τοῖς ἐκ πολλῶν ἐτῶν συνεγένεντο· λαλοῦντες δὲ περὶ τοῦ παρελθόντος αὐτῶν πολλὰς ὥρας διήγαγον.
ملاحظاتی درباره ترجمه
Contracted forms used.
20 ژانویه 2011 20:24