Cucumis - Senkotiza tradukservo interrete
. .



48Traduko - Dana-Hebrea - SÃ¥ tag mit hjerte

Nuna statoTraduko
Tiu teksto haveblas en la sekvaj lingvoj: DanaFrancaHebrea

Kategorio Pensoj - Amo / Amikeco

Titolo
SÃ¥ tag mit hjerte
Teksto
Submetigx per miakg
Font-lingvo: Dana

Så tag mit hjerte i dine hænder
men tag det varsomt og tag det blidt
det røde hjerte - nu er det dit.

Titolo
kch
Traduko
Hebrea

Tradukita per jairhaas
Cel-lingvo: Hebrea

אז קח את לבי בידיך
אבל קח אותו בזהירות, וקח אותו בעדינות
הלב האדום - עכשיו הוא שלך
Rimarkoj pri la traduko
translated in the masculine
Laste validigita aŭ redaktita de milkman - 8 Decembro 2011 04:31





Lasta Afiŝo

Aŭtoro
Afiŝo

12 Aŭgusto 2011 07:09

כרמל
Nombro da afiŝoj: 6
התרגום נכון כיון שהמשמעות הועברה נכון, ניתן לשפרו ע"י שימת לב לפיסוק , עם שימוש יותר מדוייק במילות החיבור.

12 Aŭgusto 2011 07:19

jairhaas
Nombro da afiŝoj: 261
מדובר בשיר, הפיסוק מועבר במקור ע"י הפסקת השורות, לכך יש להיצמד. מלות הקישור מתורגמות בדייקנות מן השפה הדנית.

13 Aŭgusto 2011 10:52

milkman
Nombro da afiŝoj: 773
כרמל, יש כאן מילת חיבור שאינה מדויקת לדעתך?