Cucumis - Δωρεάν online υπηρεσία μετάφρασης
. .



48Μετάφραση - Δανέζικα-Εβραϊκά - SÃ¥ tag mit hjerte

Παρούσα κατάστασηΜετάφραση
Αυτό το κείμενο είναι διαθέσιμο στις ακόλουθες γλώσσες: ΔανέζικαΓαλλικάΕβραϊκά

Κατηγορία Σκέψεις - Αγάπη/Φιλία

τίτλος
SÃ¥ tag mit hjerte
Κείμενο
Υποβλήθηκε από miakg
Γλώσσα πηγής: Δανέζικα

Så tag mit hjerte i dine hænder
men tag det varsomt og tag det blidt
det røde hjerte - nu er det dit.

τίτλος
kch
Μετάφραση
Εβραϊκά

Μεταφράστηκε από jairhaas
Γλώσσα προορισμού: Εβραϊκά

אז קח את לבי בידיך
אבל קח אותו בזהירות, וקח אותו בעדינות
הלב האדום - עכשיו הוא שלך
Παρατηρήσεις σχετικά με τη μετάφραση
translated in the masculine
Τελευταία επικύρωση ή επεξεργασία από milkman - 8 Δεκέμβριος 2011 04:31





Τελευταία μηνύματα

Συγγραφέας
Μήνυμα

12 Αύγουστος 2011 07:09

כרמל
Αριθμός μηνυμάτων: 6
התרגום נכון כיון שהמשמעות הועברה נכון, ניתן לשפרו ע"י שימת לב לפיסוק , עם שימוש יותר מדוייק במילות החיבור.

12 Αύγουστος 2011 07:19

jairhaas
Αριθμός μηνυμάτων: 261
מדובר בשיר, הפיסוק מועבר במקור ע"י הפסקת השורות, לכך יש להיצמד. מלות הקישור מתורגמות בדייקנות מן השפה הדנית.

13 Αύγουστος 2011 10:52

milkman
Αριθμός μηνυμάτων: 773
כרמל, יש כאן מילת חיבור שאינה מדויקת לדעתך?