Cucumis - Senkotiza tradukservo interrete
. .



Traduko - Araba-Portugala - ▓▒░الجزائر-ألمانيا░▒▓

Nuna statoTraduko
Tiu teksto haveblas en la sekvaj lingvoj: ArabaAnglaFrancaTurkaGermanaBrazil-portugalaHispanaItaliaPortugalaČinaKorea

Kategorio Ĵurnaloj - Komerco / Postenoj

Titolo
▓▒░الجزائر-ألمانيا░▒▓
Teksto
Submetigx per marhaban
Font-lingvo: Araba

مذكّرة تفاهم للتّعاون الطاقوي.

Titolo
▓▒░Argélia-Germany░▒▓
Traduko
Portugala

Tradukita per marhaban
Cel-lingvo: Portugala

Memorando de compreensão na cooperação de energia.
Laste validigita aŭ redaktita de Borges - 13 Decembro 2006 23:49





Lasta Afiŝo

Aŭtoro
Afiŝo

15 Decembro 2006 04:16

frajofu
Nombro da afiŝoj: 98
Mesmo em português europeu "Germany" deve ser traduzido por "Alemanha", não é?

Also at european portuguese translation, Germany should be translated by "Alemanha"

15 Decembro 2006 12:48

milenabg
Nombro da afiŝoj: 145
Sim... This is Alemanha in Brazil and Portugal