Cucumis - Senkotiza tradukservo interrete
. .



Traduko - Turka-Angla - Bu benım dedem.Dedemin ismi Yılmaz Çetin.1937...

Nuna statoTraduko
Tiu teksto haveblas en la sekvaj lingvoj: TurkaAngla

Kategorio Eseo - Esplorado / Adventuro

Titolo
Bu benım dedem.Dedemin ismi Yılmaz Çetin.1937...
Teksto
Submetigx per Aziz Ãœnal
Font-lingvo: Turka

Bu benım dedem.Dedemin ismi Yılmaz Çetin.1937 doğumludur
Dedem Kayseriliydi..Fenerbahçeliydi.
Serbest Meslek çalısırdı.Çok titizdi.
Sanat müziği dinlemeyı ve sinemaya gitmeyi severdi.Dedem 1978 yılında vefaat etti.
Rimarkoj pri la traduko
1937 kayseri fenerbahce titiz

Titolo
This is my grandfather. My grandfather's name is Yilmaz Çetin.
Traduko
Angla

Tradukita per kafetzou
Cel-lingvo: Angla

This is my grandfather. My grandfather's name is Yilmaz Çetin. He was born in 1937.
My grandfather was from Kayseri. He liked the Fenerbahçe football team.
He worked freelance. He was very particular.
He used to like to listen to musik and go to the cinema. My grandfather passed away in 1978.
Laste validigita aŭ redaktita de kafetzou - 5 Marto 2007 15:45