Cucumis - Servicio gratuito de traducción en línea
. .



Traducción - Turco-Inglés - Bu benım dedem.Dedemin ismi Yılmaz Çetin.1937...

Estado actualTraducción
Este texto está disponible en los siguientes idiomas: TurcoInglés

Categoría Ensayo - Exploración / Aventura

Título
Bu benım dedem.Dedemin ismi Yılmaz Çetin.1937...
Texto
Propuesto por Aziz Ãœnal
Idioma de origen: Turco

Bu benım dedem.Dedemin ismi Yılmaz Çetin.1937 doğumludur
Dedem Kayseriliydi..Fenerbahçeliydi.
Serbest Meslek çalısırdı.Çok titizdi.
Sanat müziği dinlemeyı ve sinemaya gitmeyi severdi.Dedem 1978 yılında vefaat etti.
Nota acerca de la traducción
1937 kayseri fenerbahce titiz

Título
This is my grandfather. My grandfather's name is Yilmaz Çetin.
Traducción
Inglés

Traducido por kafetzou
Idioma de destino: Inglés

This is my grandfather. My grandfather's name is Yilmaz Çetin. He was born in 1937.
My grandfather was from Kayseri. He liked the Fenerbahçe football team.
He worked freelance. He was very particular.
He used to like to listen to musik and go to the cinema. My grandfather passed away in 1978.
Última validación o corrección por kafetzou - 5 Marzo 2007 15:45