Cucumis - Бесплатная служба online перевода
. .



Перевод - Турецкий-Английский - Bu benım dedem.Dedemin ismi Yılmaz Çetin.1937...

Текущий статусПеревод
Данный текст доступен на следующих языках: ТурецкийАнглийский

Категория Эссе - Исследование / Приключение

Статус
Bu benım dedem.Dedemin ismi Yılmaz Çetin.1937...
Tекст
Добавлено Aziz Ãœnal
Язык, с которого нужно перевести: Турецкий

Bu benım dedem.Dedemin ismi Yılmaz Çetin.1937 doğumludur
Dedem Kayseriliydi..Fenerbahçeliydi.
Serbest Meslek çalısırdı.Çok titizdi.
Sanat müziği dinlemeyı ve sinemaya gitmeyi severdi.Dedem 1978 yılında vefaat etti.
Комментарии для переводчика
1937 kayseri fenerbahce titiz

Статус
This is my grandfather. My grandfather's name is Yilmaz Çetin.
Перевод
Английский

Перевод сделан kafetzou
Язык, на который нужно перевести: Английский

This is my grandfather. My grandfather's name is Yilmaz Çetin. He was born in 1937.
My grandfather was from Kayseri. He liked the Fenerbahçe football team.
He worked freelance. He was very particular.
He used to like to listen to musik and go to the cinema. My grandfather passed away in 1978.
Последнее изменение было внесено пользователем kafetzou - 5 Март 2007 15:45