Cucumis - Service de traduction gratuit en ligne
. .



Traduction - Turc-Anglais - Bu benım dedem.Dedemin ismi Yılmaz Çetin.1937...

Etat courantTraduction
Ce texte est disponible dans les langues suivantes: TurcAnglais

Catégorie Essai - Exploration / Aventure

Titre
Bu benım dedem.Dedemin ismi Yılmaz Çetin.1937...
Texte
Proposé par Aziz Ãœnal
Langue de départ: Turc

Bu benım dedem.Dedemin ismi Yılmaz Çetin.1937 doğumludur
Dedem Kayseriliydi..Fenerbahçeliydi.
Serbest Meslek çalısırdı.Çok titizdi.
Sanat müziği dinlemeyı ve sinemaya gitmeyi severdi.Dedem 1978 yılında vefaat etti.
Commentaires pour la traduction
1937 kayseri fenerbahce titiz

Titre
This is my grandfather. My grandfather's name is Yilmaz Çetin.
Traduction
Anglais

Traduit par kafetzou
Langue d'arrivée: Anglais

This is my grandfather. My grandfather's name is Yilmaz Çetin. He was born in 1937.
My grandfather was from Kayseri. He liked the Fenerbahçe football team.
He worked freelance. He was very particular.
He used to like to listen to musik and go to the cinema. My grandfather passed away in 1978.
Dernière édition ou validation par kafetzou - 5 Mars 2007 15:45