Cucumis - Senkotiza tradukservo interrete
. .



Traduko - Angla-Germana - don't take my path, if you take it I will feel no ...

Nuna statoTraduko
Tiu teksto haveblas en la sekvaj lingvoj: TurkaAnglaGrekaGermana

Kategorio Poezio

Titolo
don't take my path, if you take it I will feel no ...
Teksto
Submetigx per Güli
Font-lingvo: Angla Tradukita per kafetzou

don't take my path, if you take it I will feel no sorrow for you.
don't look into my eyes, if you look I will not be able to bear it.
you'll know how much you loved me and I you.

Titolo
Nimm nicht meinen Weg, wenn du ihn nimmst, fühle ich kein...
Traduko
Germana

Tradukita per Rodrigues
Cel-lingvo: Germana

Nimm' nicht meinen Weg, wenn du ihn nimmst, fühle ich kein Leid mit Dir.
Schau' nicht in meine Augen, wenn du hinsiehst, werde ich es nicht ertragen können.
Du wirst wissen wie sehr ich Dich liebte und Du mich.
Laste validigita aŭ redaktita de Rumo - 12 Aprilo 2007 19:44