Cucumis - Senkotiza tradukservo interrete
. .



Traduko - Turka-Greka - yollarima cikma,cikarsan hic acimam gözlerime...

Nuna statoTraduko
Tiu teksto haveblas en la sekvaj lingvoj: TurkaAnglaGrekaGermana

Kategorio Poezio

Titolo
yollarima cikma,cikarsan hic acimam gözlerime...
Teksto
Submetigx per Güli
Font-lingvo: Turka

yollarima cikma,cikarsan hic acimam.
gözlerime bakma,bakarsan dayanamam.
bilirsin sen beni,ne cok sevdim seni.
Rimarkoj pri la traduko
dankeschön

Titolo
Μην πάρεις το δρόμο μου
Traduko
Greka

Tradukita per irini
Cel-lingvo: Greka

Μην πάρεις το δρόμο μου, αν τον πάρεις δεν θα νοιώσω καμία θλίψη για 'σένα. Μη με κοιτάς μέσα στα μάτια, αν με κοιτάξεις δεν θα μπορέσω να τ' αντέξω. Θα καταλάβεις πόσο πολύ εσύ με αγαπούσες και πόσο εγώ εσένα.
Laste validigita aŭ redaktita de irini - 12 Aprilo 2007 09:57





Lasta Afiŝo

Aŭtoro
Afiŝo

3 Aprilo 2007 11:20

irini
Nombro da afiŝoj: 849
Hey guys and gals

Will you check my translation? I'm not 100% sure about it. I mean I was thinking of "το μονοπάτι μου" but it doesn't seem all that right to me. I would prefer something like "το μονοπάτι/δρόμο που πήρα" but I actually translated from the English so I didn't want to stray from the translation all that much.

Check the rest too eh? Thanks!