Cucumis - Senkotiza tradukservo interrete
. .



Traduko - Bulgara-Angla - аз и сестра ми много си приличаме.Чужденците ни...

Nuna statoTraduko
Tiu teksto haveblas en la sekvaj lingvoj: BulgaraAngla

Ĉi tiu tradukpeto estas "nur por signifo".
Titolo
аз и сестра ми много си приличаме.Чужденците ни...
Teksto
Submetigx per deli_11
Font-lingvo: Bulgara

аз и сестра ми много си приличаме.Чужденците ни мислят за близначки почти всеки ден ни питат дале сме близначки или не
Rimarkoj pri la traduko
american english

Titolo
Me and my sister
Traduko
Angla

Tradukita per doncho.georgiev
Cel-lingvo: Angla

I look a lot like my sister. Foreigners think that we are twins, and they ask us if we are twins or not every day.
Laste validigita aŭ redaktita de kafetzou - 23 Septembro 2007 22:54





Lasta Afiŝo

Aŭtoro
Afiŝo

23 Septembro 2007 00:18

kafetzou
Nombro da afiŝoj: 7963
Should this be foreigners (people from other countries) or strangers (people who don't know us)?

23 Septembro 2007 12:57

drakova
Nombro da afiŝoj: 82
Думата "почти" не е преведена в английския вариант.Останалото според мен е вярно преведено.

23 Septembro 2007 12:59

drakova
Nombro da afiŝoj: 82
Foreigners (people from other countries) should be ok.

23 Septembro 2007 15:12

Una Smith
Nombro da afiŝoj: 429
The request is for American English. Most Americans would say not "much like" but "a lot like".

23 Septembro 2007 17:41

kafetzou
Nombro da afiŝoj: 7963
OK; thanks drakova and Una Smith.

23 Septembro 2007 17:44

kafetzou
Nombro da afiŝoj: 7963
Ian, have I stepped on your toes here, or you on mine? I can't remember. Have there been any edits besides the one I just made (much --> a lot)?

CC: IanMegill2

23 Septembro 2007 22:45

IanMegill2
Nombro da afiŝoj: 1671
Y'know, this was one of the few times when I consciously thought I was being Brilliant: I actually saw the edit and dialogue notes this time (I'm a slow learner, but I have at least learned to look around a bit now before jumping in face first), but didn't see a vote, so I just went ahead and clicked on it for you, 'cause I thought you might want it...

Did you want it?

You do not do Bulgarian too, do you?

Did I ever tell ya what my warrant officer used to say? "Never ASSUME anything, bec..." I did? Oh yeah, 'guess I did...

23 Septembro 2007 22:54

kafetzou
Nombro da afiŝoj: 7963
OK; no problem. I just validated it.