Cucumis - Senkotiza tradukservo interrete
. .



Traduko - Franca-Araba - J'aurais voulu être là. Le destin en a décidé...

Nuna statoTraduko
Tiu teksto haveblas en la sekvaj lingvoj: ItaliaFrancaAraba

Kategorio Pensoj - Amo / Amikeco

Titolo
J'aurais voulu être là. Le destin en a décidé...
Teksto
Submetigx per Penna Bianca
Font-lingvo: Franca Tradukita per ichigo

J'aurais voulu être là.
Le destin en a décidé autrement.
Un peu de moi, avec toi, de toute façon.
Bon voyage.

Titolo
كنت أريد ان اكون هنا _معك _ ولكن القدر هو من اختار
Traduko
Araba

Tradukita per DRO12345
Cel-lingvo: Araba

كنت أريدأن اكون معك ..ولكن القدر اختار شيئاً أخر
جزء منى هو معك..سفرا سعيدا على كل الأحوال
Rimarkoj pri la traduko
ترجمة المعنى
Laste validigita aŭ redaktita de NADJET20 - 20 Februaro 2008 21:15