الرئيسية
أخبار
ترجمة
مشروع
منتدى
مساعدة
أعضاء
ولوج
سجّل
. .
•الرئيسية
•قدّم نصا جديدا ليترجم
•ترجمات مطلوبة
•ترجمات كاملة
•
ترجمات مفضلة
•
•ترجمة موقع الويب
•بحث
▪تبادل اللّغة المجّاني
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
▪▪عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
ترجمة - فرنسي-عربي - J'aurais voulu être là . Le destin en a décidé...
حالة جارية
ترجمة
هذا النص متوفر في اللغات التالية:
صنف
أفكار - حب/ صداقة
عنوان
J'aurais voulu être là . Le destin en a décidé...
نص
إقترحت من طرف
Penna Bianca
لغة مصدر: فرنسي ترجمت من طرف
ichigo
J'aurais voulu être là .
Le destin en a décidé autrement.
Un peu de moi, avec toi, de toute façon.
Bon voyage.
عنوان
كنت أريد ان اكون هنا _معك _ ولكن القدر هو من اختار
ترجمة
عربي
ترجمت من طرف
DRO12345
لغة الهدف: عربي
كنت أريدأن اكون معك ..ولكن القدر اختار شيئاً أخر
جزء منى هو معك..سÙرا سعيدا على كل الأØوال
ملاحظات حول الترجمة
ترجمة المعنى
آخر تصديق أو تحرير من طرف
NADJET20
- 20 شباط 2008 21:15