Cucumis - Servizio gratuito di traduzione on line
. .


Traduzioni completate

Cerca
Lingua originale
Lingua di destinazione

Risultati 4581 - 4600 su circa 105991
<< Precedente•••• 130 ••• 210 •• 224 225 226 227 228 229 230 231 232 233 234 235 •• 250 ••• 330 •••• 730 ••••• 2730 ••••••Successivo >>
91
Lingua originale
Inglese Down the long avenue ...
Down the long avenue that lead from the house to the great entrance gate came the Little Colonel on her pony
From : "THE LITTLE COLONEL"
Written by Annie Fellows Johnston

Traduzioni completate
Greco Η MIΚΡΗ ΣΥΝΤΑΓΜΑΤΑΡΧΗΣ
80
Lingua originale
Spagnolo Poderoso
Por el poder que tienes, cumple mi necesidad. Ciertamente Tú eres, sobre todas las cosas, poderoso.

Traduzioni completate
Inglese Powerful
Portoghese brasiliano Pelo poder que tens, realiza minha ...
Croato Moćju koju imaš...
Bosniaco Moćju koju imaš...
48
Lingua originale
Portoghese brasiliano que seja eterno enquanto dure e que dure para...
que o amor seja eterno enquanto dure e que dure para sempre

Traduzioni completate
Latino Amor perpetuus sit
Francese Que l'amour soit éternel tant qu'il dure, et qu'il dure pour l'éternité.
71
Lingua originale
Questa richiesta di traduzione è "Solo significato".
Altre lingue אנא מזרעא דיוסף קא אתינא דלא שלטא ביה ...
אנא מזרעא דיוסף קא אתינא דלא שלטא ביה עינא בישא בן פורת יוסף בן פורת עלי עין



Es una cita sin embargo yo no hablo el idioma

<edit> Before edit : "Ana Mizar-a de Yosef kaatina delo shalta be ena bisha Ben Porat Yosef ben porat ale ayin.."</edit> Thanks to Jairhaas who provided us with a version in Hebrew characters and added the following remark about this text : This text is taken from the Talmudic tractate of Brachot (= Blessings)folio 20, page 1, and combines Talmudic Aramaic with a verse from the Book of Genesis in Hebrew.

SOURCE TEXT IS ANCIENT HEBREW COMBINED WITH ARAMAIC, THIS IS WHY I SWITCHED THE FLAG OF HEBREW LANGUAGE WITH THE OTHER LANGUAGES ONE

Traduzioni completate
Inglese joseph
Spagnolo José
22
Lingua originale
Albanese si tka lali ty si ke qene ?
si tka lali ty si ke qene ?

Traduzioni completate
Italiano Come sei stata?
80
Lingua originale
Inglese A wise girl kisses but doesn't love, ...
A wise girl kisses but doesn't love, listens but doesn't believe, and leaves before she is left
marilyn monroen sanonta/lausahdus

Traduzioni completate
Latino Puella sapiens
301
Lingua originale
Inglese Pictorial Rock
I dream... and dream... and dream...
I live in my world of fantasy.
Walking in this world, I compose as I hear, and rest as I quiet.
Pictorial rock is a term I use for my music that is usually based on series of mental images, a nightmare or maybe dreams of a sound sleep... As a listener, you have to wait for the pictures to materialize in your mind!
1. "Rock" as a music genre.
2. "sound sleep": deep & peaceful sleep

Traduzioni completate
Spagnolo Yo sueño ... y sueño ... y sueño ... Yo ...
Italiano Rock pittorico
Francese Le rock en images
Polacco Obrazowy rock
Olandese Pictorial Rock
Russo Графический Рок
Norvegese Jeg drømmer...og drømmer...og drømmer...
Tedesco Rock-Malerei
Svedese Bildmässig rock
Turco Resimsel Rock
Danese Pictorial rock.
Cinese semplificato 形象搖滾
472
Lingua originale
Inglese Notes on a Music Album #3
In Ustuqus-al-Uss album I somehow inclined to jazz fusion and classic instrumentation. I think the eastern “blend” still dominates e.g. in “Ustuqus-al-Uss-al-Avvalin” which I think is the most progressive song I have ever composed (The second catchy guitar solo is performed by Pouyan). Some songs are extremely personal e.g. “Naught been I thou” which is an off-beat jazzy tune with unusual dance elements... These songs are my utmost fears and hopes - to a degree that made me mute from communicating by words. And thus they become instrumental sounds...
1. The word "progressive" in the phrase "the most progressive tune I have ever made" refers to "progressive rock genre". It means the tune that contains the most "progressive rock" tendencies.
2. "song" and "tune" are synonyms in this text

Traduzioni completate
Spagnolo Notas sobre el Album #3
Russo О новом альбоме
Italiano Note sull'album #3
Francese Remarques sur l'album de musique n°3
Olandese Over Muziek Album #3
Norvegese Notater om musikk album #3
Polacco Komantarz do albumu muzycznego #3
Svedese Anteckningar kring ett musikalbum #3
Tedesco Notizen zum Musikalbum #3
Danese Notater om Musik Album #3
Turco Albüm Hakkında Notlar
Ebraico הערות על אלבום מוסיקה מס. 3
13
Lingua originale
Greco είσαι πολύ ωραία.
είσαι πολύ ωραία.

Traduzioni completate
Francese tu es très belle
Macedone ти си многу убава.
74
Lingua originale
Svedese Anders och jag kommer till Rio omkring tjugonde
Anders och jag kommer till Rio omkring tjugonde januari, vi kommer att bo i samma lägenhet!

Traduzioni completate
Portoghese brasiliano Anders e eu vamos para o Rio ...
101
Lingua originale
Questa richiesta di traduzione è "Solo significato".
Esperanto Åœi tre konfuzas min! Kion mi devas fari, mia Dio?...
Åœi tre konfuzas min! Kion mi devas fari, mia Dio? Peti permeson aÅ­ eniri sen demandi? Momente, la aferoj okazas hazarde..

Traduzioni completate
Portoghese brasiliano Ela me deixa muito confuso! O que devo fazer, meu Deus?...
51
Lingua originale
Italiano Avezzo a vivere senza conforto in mezzo al porto...
Avezzo a vivere senza conforto in mezzo al porto pavento il mar
quote from "Avezzo a vivere" by Italian opera composer Nicola Vaccai (1790-1848). <alexfatt>

Bridge:
"Accustomed to a life (lit. to live) without comfort, I fear the sea (while I am) in the middle of the harbour".

Traduzioni completate
Portoghese brasiliano Acostumado a viver sem conforto...
64
Lingua originale
Turco 1000 tane yanıt gelmiş..
yahu, adama 1000 tane yanıt gelmiş; onca mesajın içinde benimkini mi görecek?
İngilizce lehçesi: U.S

Traduzioni completate
Inglese Look here, he has received...
17
Lingua originale
Questa richiesta di traduzione è "Solo significato".
Serbo da to se zove brzina
da to se zove brzina

Traduzioni completate
Inglese Yes, that's what you call speed
914
Lingua originale
Inglese Human Encounter
As I came to Earth in 1981, I involuntarily came into contact with human race. Except for a few bright encounters, I found the rest, dark and ugly. “Human Encounter” is my diary of these encounters. This album is divided into two categories:

The “dark side” reflects the ugly experiences. I noticed that human beings have a tendency to call everything by a name and misunderstand it later. So I do not care what they may actually mean by a word like "evil"; but no doubt human beings themselves are the main source of terror, pain and destruction on Earth.

The “bright side” reflects the pleasures I encountered in this planet. I say no pleasure happens on Earth without a human medium; so the corresponding songs are dedicated to individual human beings. Of course at first sight, Earth seems physically alluring, but those are only temporary characteristics. The only immortal thing is what a man creates.

Now that I am departing this planet, I will only miss a few people like those I named in the “bright side”... Let the others putrefy in the abyss of time.
"Human Encounter" is a music album and this is the story behind the album.
I would be thankful if you also translate the title.
Please note that the phrase "Human Encounter" is a modification of "Alien Encounter". In "Alien Encounter", a human encounters aliens but in "Human Encounter", a being (here the storyteller) is encountering human beings.

Traduzioni completate
Francese À la rencontre du genre humain
Spagnolo Encuentro Humano
Portoghese brasiliano Encontro Humano
Italiano Incontro Umano
Tedesco Menschliche Begegnung
Russo В контакте с человеком
Polacco Ludzkie spotkanie
Olandese Menselijke Ontmoetingen
Svedese Närkontakt med människan.
Norvegese Nærkontakt med mennesker
Danese Human Encounter.
Turco İnsan Karşılaşması
Cinese semplificato 人之邂逅
15
Lingua originale
Olandese waarom wil je niet?
waarom wil je niet?
<edit> "warom" with "waarom"</edit>

Traduzioni completate
Inglese Why don't you want?
Russo Почему ты не хочешь?
<< Precedente•••• 130 ••• 210 •• 224 225 226 227 228 229 230 231 232 233 234 235 •• 250 ••• 330 •••• 730 ••••• 2730 ••••••Successivo >>