Cucumis - Servizio gratuito di traduzione on line
. .



Testo originale - Persiano - سلام بهزاد. حال بابات چطوره؟ ماشين ...

Stato attualeTesto originale
Questo testo è disponibile nelle seguenti lingue: PersianoSvedese

Categoria Chat - Bambini ed adolescenti

Questa richiesta di traduzione è "Solo significato".
Titolo
سلام بهزاد. حال بابات چطوره؟ ماشين ...
Testo-da-tradurre
Aggiunto da totte079
Lingua originale: Persiano

سلام بهزاد. حال بابات چطوره؟ ماشين چي شد؟ بوس بوس.


Note sulla traduzione
Before edit : Salam Behzad. Hale babbat chetore? Maskin chishod? Bos bos
Thanks to ghasemkiani who provided us with the version in Persian characters
Ultima modifica di ghasemkiani - 31 Luglio 2010 15:08





Ultimi messaggi

Autore
Messaggio

16 Luglio 2010 10:50

Francky5591
Numero di messaggi: 12396
Hi ghasemkiani!

Please could you provide us with a version in Persian characters? (only if the text is ok according top our rules)

I've submitted it to a transliterator and it gave this (I don't know whether it is correctly spelled, actually I have serious doubts about it!

سالام بههزاد. هاله باببات چههتوره؟ ماسکین چهیسهود؟ بوس بوس

Thanks a lot! Have a nice day!

CC: ghasemkiani

16 Luglio 2010 12:39

ghasemkiani
Numero di messaggi: 175
Hi - Here it is

سلام بهزاد. حال بابات چطوره؟ مسكين چي شد؟ بوس بوس.

16 Luglio 2010 12:44

ghasemkiani
Numero di messaggi: 175
BTW, I don't know what Maskin means here, maybe it is a proper noun. (Maybe it is machine (using the Swedish equivalent), meaning car in Persian?)

16 Luglio 2010 18:26

Francky5591
Numero di messaggi: 12396
Thanks a lot ghasemkiani!

22 Luglio 2010 10:33

pias
Numero di messaggi: 8114
Hello ghasemkiani

May I've a bridge, please?

CC: ghasemkiani

22 Luglio 2010 11:54

ghasemkiani
Numero di messaggi: 175
Hello pias,

This is the translation:

Hi, Behzad. How is your father? What happened to Maskin? Kiss kiss.

22 Luglio 2010 15:29

pias
Numero di messaggi: 8114
Milion thanks ghasemkiani!