Cucumis - Servizio gratuito di traduzione on line
. .



44Traduzione - Spagnolo-Inglese - Estoy como un niño a quien acaban de sacarle un juguete.

Stato attualeTraduzione
Questo testo è disponibile nelle seguenti lingue: TurcoFranceseSpagnoloItalianoIngleseTedesco

Categoria Poesia - Amore / Amicizia

Titolo
Estoy como un niño a quien acaban de sacarle un juguete.
Testo
Aggiunto da comeandgetit
Lingua originale: Spagnolo Tradotto da alexfatt

¡No!
No estoy enfadado con la vida...
No es lo que usted piensa...
Estoy como un niño a quien acaban de sacarle un juguete.
Sólo me arrepiento de haber perdido al juego.

Titolo
I only regret having lost the game.
Traduzione
Inglese

Tradotto da alexfatt
Lingua di destinazione: Inglese

No!
I am not angry with life...
This is not what you think...
I feel like a child, whose toy has just been taken away.
I only regret having lost the game.
Ultima convalida o modifica di lilian canale - 18 Novembre 2010 23:45