Cucumis - Service de traduction gratuit en ligne
. .



44Traduction - Espagnol-Anglais - Estoy como un niño a quien acaban de sacarle un juguete.

Etat courantTraduction
Ce texte est disponible dans les langues suivantes: TurcFrançaisEspagnolItalienAnglaisAllemand

Catégorie Poésie - Amour / Amitié

Titre
Estoy como un niño a quien acaban de sacarle un juguete.
Texte
Proposé par comeandgetit
Langue de départ: Espagnol Traduit par alexfatt

¡No!
No estoy enfadado con la vida...
No es lo que usted piensa...
Estoy como un niño a quien acaban de sacarle un juguete.
Sólo me arrepiento de haber perdido al juego.

Titre
I only regret having lost the game.
Traduction
Anglais

Traduit par alexfatt
Langue d'arrivée: Anglais

No!
I am not angry with life...
This is not what you think...
I feel like a child, whose toy has just been taken away.
I only regret having lost the game.
Dernière édition ou validation par lilian canale - 18 Novembre 2010 23:45