Cucumis - Servizio gratuito di traduzione on line
. .



Traduzione - Spagnolo-Italiano - El día 15 debo volver a mi país. Quisiera saber...

Stato attualeTraduzione
Questo testo è disponibile nelle seguenti lingue: SpagnoloItaliano

Categoria Vita quotidiana - Vita quotidiana

Titolo
El día 15 debo volver a mi país. Quisiera saber...
Testo
Aggiunto da jlsonic
Lingua originale: Spagnolo

El día 15 debo volver a mi país. Quisiera saber si antes de este día, los examenes estarán corregidos y verbalizados, y en respuesta negativa, habría alguna excepción para mi? Podría tener el examen corregido antes o verbalizar solo?
Note sulla traduzione
"verbalizados" verbo italiano: "verbalizzare"
"verbalizar solo" ir a verbalizar yo solo

Titolo
il 15 torno nel mio paese
Traduzione
Italiano

Tradotto da _Brilliant_
Lingua di destinazione: Italiano

Il 15 devo tornare nel mio paese. Vorrei sapere se prima di questo giorno gli esami verranno corretti e verbalizzati, e nell'eventualità di una risposta negativa, sarebbe possibile fare un'eccezione nel mio caso? L'esame potrebbe essere corretto prima o potrei comunque verbalizzare da solo?
Ultima convalida o modifica di alexfatt - 19 Giugno 2011 22:10





Ultimi messaggi

Autore
Messaggio

19 Giugno 2011 16:01

alexfatt
Numero di messaggi: 1538
La parte centrale non mi sembra molto chiara.

Che ne dici di "Vorrei sapere se prima di questo giorno gli esami verranno corretti e verbalizzati e, nell'eventualità di una risposta negativa, sarebbe possibile fare un'eccezione nel mio caso?"


19 Giugno 2011 21:13

_Brilliant_
Numero di messaggi: 22
fatto :-P