Cucumis - Servizio gratuito di traduzione on line
. .



Traduzione - Portoghese brasiliano-Italiano - me decifra ou te devoro

Stato attualeTraduzione
Questo testo è disponibile nelle seguenti lingue: Portoghese brasilianoIngleseSpagnoloItalianoFranceseTedescoRussoLatinoCinese semplificatoCineseGiapponese

Categoria Poesia

Titolo
me decifra ou te devoro
Testo
Aggiunto da laetitiasanchez
Lingua originale: Portoghese brasiliano

me decifra ou te devoro
Note sulla traduzione
POesia, esfinge

Titolo
risolvi il quesito o ti divoro
Traduzione
Italiano

Tradotto da Nadia
Lingua di destinazione: Italiano

risolvi il quesito o ti divoro
Note sulla traduzione
si riferisce al mito greco della sfinge
Ultima convalida o modifica di Witchy - 25 Febbraio 2007 00:19





Ultimi messaggi

Autore
Messaggio

24 Febbraio 2007 09:57

nava91
Numero di messaggi: 1268
La sfinge era una creatura mitologica greca, che chiedeva, quando la si incontrava, di risolvere un suo quesito/dilemma/indovinello, e se non si riusciva a risolverlo, ti appunto divorava.
Io propongo "Risolvi il mio quesito o ti divoro", oppure, se si vuole più corto, si può dire "Rispondimi o ti divoro"
E tra l'altro, scrivete nei commenti che si parla di una sfinge, cosicché chi tradurrà dall'italiano avrà un aiuto

Di solito, decifrare è riferito ad un codice...

24 Febbraio 2007 10:18

Nadia
Numero di messaggi: 49
Non conoscendo il mito ho fatto una traduzione letterale! Però sapendo la storia hai perfettamente ragione!

24 Febbraio 2007 10:30

nava91
Numero di messaggi: 1268
Ooooops! Non è nella mitologia greca! Ma egiziana! Gli antichi egizi...

24 Febbraio 2007 11:27

apple
Numero di messaggi: 972
No, era buona la prima. La sfinge è egizia, ma il mito è greco, è il mito di Edipo (quello che aveva risolto l'enigma, e anche quello del "complesso di Edipo". Io ho fatto la traduzione in inglese, ma "risolvi il mio enigma" l'ho messo nelle note come alternativa, perché nella nota dell'originale c'era l'indicazione "poesia" e quindi forse voleva un'espressione originale. Del resto, anche in portoghese diceva "me decifra"....