Cucumis - Huduma huria ya utafsirishaji mtandaoni
. .



Tafsiri - Kireno cha Kibrazili-Kiitaliano - me decifra ou te devoro

Hali kwa sasaTafsiri
Nakala hii inapatikana katika lugha zifuatazo: Kireno cha KibraziliKiingerezaKihispaniaKiitalianoKifaransaKijerumaniKirusiKilatiniKichina kilichorahisishwaKichina cha jadiKijapani

Category Poetry

Kichwa
me decifra ou te devoro
Nakala
Tafsiri iliombwa na laetitiasanchez
Lugha ya kimaumbile: Kireno cha Kibrazili

me decifra ou te devoro
Maelezo kwa mfasiri
POesia, esfinge

Kichwa
risolvi il quesito o ti divoro
Tafsiri
Kiitaliano

Ilitafsiriwa na Nadia
Lugha inayolengwa: Kiitaliano

risolvi il quesito o ti divoro
Maelezo kwa mfasiri
si riferisce al mito greco della sfinge
Ilisahihishwa au kuhaririwa mwisho na Witchy - 25 Februari 2007 00:19





Ujumbe wa hivi karibuni

Mwandishi
Ujumbe

24 Februari 2007 09:57

nava91
Idadi ya ujumbe: 1268
La sfinge era una creatura mitologica greca, che chiedeva, quando la si incontrava, di risolvere un suo quesito/dilemma/indovinello, e se non si riusciva a risolverlo, ti appunto divorava.
Io propongo "Risolvi il mio quesito o ti divoro", oppure, se si vuole più corto, si può dire "Rispondimi o ti divoro"
E tra l'altro, scrivete nei commenti che si parla di una sfinge, cosicché chi tradurrà dall'italiano avrà un aiuto

Di solito, decifrare è riferito ad un codice...

24 Februari 2007 10:18

Nadia
Idadi ya ujumbe: 49
Non conoscendo il mito ho fatto una traduzione letterale! Però sapendo la storia hai perfettamente ragione!

24 Februari 2007 10:30

nava91
Idadi ya ujumbe: 1268
Ooooops! Non è nella mitologia greca! Ma egiziana! Gli antichi egizi...

24 Februari 2007 11:27

apple
Idadi ya ujumbe: 972
No, era buona la prima. La sfinge è egizia, ma il mito è greco, è il mito di Edipo (quello che aveva risolto l'enigma, e anche quello del "complesso di Edipo". Io ho fatto la traduzione in inglese, ma "risolvi il mio enigma" l'ho messo nelle note come alternativa, perché nella nota dell'originale c'era l'indicazione "poesia" e quindi forse voleva un'espressione originale. Del resto, anche in portoghese diceva "me decifra"....