Cucumis - Servizio gratuito di traduzione on line
. .



Traduzione - Spagnolo-Ebraico - Acertijo utilizando Gematria

Stato attualeTraduzione
Questo testo è disponibile nelle seguenti lingue: SpagnoloEbraico

Categoria Colloquiale

Questa richiesta di traduzione è "Solo significato".
Titolo
Acertijo utilizando Gematria
Testo
Aggiunto da Adaiah
Lingua originale: Spagnolo

La primera cancion de vaselina
no es, ni la cuarta tampoco.
Note sulla traduzione
Es un acertijo que debe resolverse utilizando gematria hebrea. El texto fue enviado tal cual y no puede resolverse usando gematria basada en el alfabeto en inglés.
Vaselina se refiere a la famosa película de John Travolta.

Titolo
פתרון באמצעות גימטריה
Traduzione
Ebraico

Tradotto da zohar995
Lingua di destinazione: Ebraico

אין זה השיר הראשון של וזלין
ואף לא הרביעי
Note sulla traduzione
espero que le ayuda. El problema con gematria es que si utilizo una letra o una palabra que no existe en el original ya no te da el mismo resultado. Si tuvieras el hebreo en letras latina sería mucho más fácil
Ultima convalida o modifica di ittaihen - 10 Luglio 2007 08:14