Home
Notizie
Traduzione
Progetto
Forum
Aiuto
Utenti
Login
Registrati
. .
•Home
•Immetto un testo da tradurre
•Traduzioni richieste
•Traduzioni completate
•
Traduzioni preferite
•
•Traduzione del sito web
•Cerca
▪Scambi linguistici gratuiti
•English
•Türkçe
•Français
•Español
▪▪Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Testo originale - Portoghese brasiliano - Te amo para sempre, mesmo que o sempre não exista
Stato attuale
Testo originale
Questo testo è disponibile nelle seguenti lingue:
Categoria
Frase
Titolo
Te amo para sempre, mesmo que o sempre não exista
Testo-da-tradurre
Aggiunto da
oliver junior
Lingua originale: Portoghese brasiliano
Te amo para sempre, mesmo que o sempre não exista.
Ultima modifica di
casper tavernello
- 30 Agosto 2007 15:47
Ultimi messaggi
Autore
Messaggio
30 Agosto 2007 15:10
charisgre
Numero di messaggi: 256
Is this in English: I will love you for ever, even when for ever will no longer exist?
30 Agosto 2007 15:44
goncin
Numero di messaggi: 3706
It's that, charisgre, only the two "forever" must be a single word: "forever".
CC:
charisgre