Cucumis - Servizio gratuito di traduzione on line
. .



Traduzione - Croato-Italiano - Poruke putem mobitela ne volimo pisati, a kako...

Stato attualeTraduzione
Questo testo è disponibile nelle seguenti lingue: CroatoItaliano

Questa richiesta di traduzione è "Solo significato".
Titolo
Poruke putem mobitela ne volimo pisati, a kako...
Testo
Aggiunto da Cane
Lingua originale: Croato

Poruke putem mobitela ne volimo pisati, a kako od tebe ni traga ni glasa odlucili
smo se na extremne mjere. Nadamo se da si dobro (gdje god da jesi, mozda i u HR).
Kak nismo sigurni da ova poruka bude stigla do tebe smatraj ovo "prvim kontaktom"
kao u Zvjezdanim stazama. Mozes nam odgovoriti i na talijanskom - tako cu barem malo
vjezbati.
Velika pusa iz ZG.

Titolo
Non amiamo inviare mesaggi tramite telefonino, e siccome
Traduzione
Italiano

Tradotto da toxhico
Lingua di destinazione: Italiano

Non amiamo inviare messaggi tramite telefonino, ma siccome non ti fai vivo ci siamo decisi a misure estreme. Speriamo tu stia bene (in qualsiasi luogo ti trovi, magari in Croazia). Siccome non siamo sicuri che questo messaggio arrivi fino a te ritienilo un "primo contatto" come in Star Trek. Puoi anche risponderci in italiano - cosi farò un po' di pratica.
Un bacione da ZG.
Ultima convalida o modifica di Xini - 2 Ottobre 2007 19:02