Cucumis - שירות תרגום מקוון חינם
. .



תרגום - פורטוגזית ברזילאית-אנגלית - O homem invisível

מצב נוכחיתרגום
הטקסט נגיש בשפות הבאות: פורטוגזית ברזילאיתאנגלית

קטגוריה שירה - הומור

שם
O homem invisível
טקסט
נשלח על ידי stevz
שפת המקור: פורטוגזית ברזילאית

O homem invisível
fura fila no supermercado,
mas seu cartão de crédito
nunca funciona.
O homem invisível
só anda pelado,
mas não pega bronzeado.
O homem invisível
perdeu o antídoto
e não consegue se encontrar...
הערות לגבי התרגום
Alguém poderia me ajudar a traduzir de forma "fluida" e razoavelmente métrica?
O original não rima mesmo.
É algo bem coloquial.
Desde já, obrigado!

שם
The invisible man
תרגום
אנגלית

תורגם על ידי lilian canale
שפת המטרה: אנגלית

The invisible man
jumps the queue at the shop,
but his credit card
doesn't ever work
The invisible man
only goes naked,
but he never gets a suntan
The invisible man
has lost the antidote
and can't find himself...
הערות לגבי התרגום
Hard to get some metric. The textual translation would be:

The invisible man
jumps the queue in the supermarket
but his credit card
never works
The invisible man
only goes naked
but he doesn't get a suntan
The invisible man
has lost the antidote
and doesn't manage to find himself..."
אושר לאחרונה ע"י Francky5591 - 18 ספטמבר 2008 01:00





הודעה אחרונה

מחבר
הודעה

16 ספטמבר 2008 18:20

goncin
מספר הודעות: 3706
Why not "mall"?

16 ספטמבר 2008 19:02

stevz
מספר הודעות: 4
thank you!

16 ספטמבר 2008 19:12

lilian canale
מספר הודעות: 14972
"mall" is not a supermarket. It is a group of commercial establishments, like a shopping center.