Cucumis - Kostenloser Online-Übersetzungsdienst
. .



Übersetzung - Brasilianisches Portugiesisch-Englisch - O homem invisível

momentaner StatusÜbersetzung
Dieser Text ist in den folgenden Sprachen erhältlich: Brasilianisches PortugiesischEnglisch

Kategorie Dichtung - Humor

Titel
O homem invisível
Text
Übermittelt von stevz
Herkunftssprache: Brasilianisches Portugiesisch

O homem invisível
fura fila no supermercado,
mas seu cartão de crédito
nunca funciona.
O homem invisível
só anda pelado,
mas não pega bronzeado.
O homem invisível
perdeu o antídoto
e não consegue se encontrar...
Bemerkungen zur Übersetzung
Alguém poderia me ajudar a traduzir de forma "fluida" e razoavelmente métrica?
O original não rima mesmo.
É algo bem coloquial.
Desde já, obrigado!

Titel
The invisible man
Übersetzung
Englisch

Übersetzt von lilian canale
Zielsprache: Englisch

The invisible man
jumps the queue at the shop,
but his credit card
doesn't ever work
The invisible man
only goes naked,
but he never gets a suntan
The invisible man
has lost the antidote
and can't find himself...
Bemerkungen zur Übersetzung
Hard to get some metric. The textual translation would be:

The invisible man
jumps the queue in the supermarket
but his credit card
never works
The invisible man
only goes naked
but he doesn't get a suntan
The invisible man
has lost the antidote
and doesn't manage to find himself..."
Zuletzt bestätigt oder bearbeitet von Francky5591 - 18 September 2008 01:00





Letzte Beiträge

Autor
Beitrag

16 September 2008 18:20

goncin
Anzahl der Beiträge: 3706
Why not "mall"?

16 September 2008 19:02

stevz
Anzahl der Beiträge: 4
thank you!

16 September 2008 19:12

lilian canale
Anzahl der Beiträge: 14972
"mall" is not a supermarket. It is a group of commercial establishments, like a shopping center.