Cucumis - שירות תרגום מקוון חינם
. .



תרגום - טורקית-צרפתית - gunaydin askim. umarin iyisindir. su an senle...

מצב נוכחיתרגום
הטקסט נגיש בשפות הבאות: טורקיתצרפתית

קטגוריה מכתב / דוא"ל

שם
gunaydin askim. umarin iyisindir. su an senle...
טקסט
נשלח על ידי Lucyl
שפת המקור: טורקית

Gunaydin askim. umarin iyisindir. su an senle yattigim yataktayim. nezam an bu yataga yatsam tatli gulusun aklima geliyor. davetiye gÖnderdinmi fransaya gelmem icin?

שם
Bonjour mon amour. J’espère que tu vas bien. En ce moment...
תרגום
צרפתית

תורגם על ידי turkishmiss
שפת המטרה: צרפתית

Bonjour mon amour. J’espère que tu vas bien. En ce moment je suis dans le lit où je me repose avec toi, quand dormirai-je dans ce lit, ton tendre sourire vient à mes pensées. M’enverras-tu une invitation pour que je puisse venir en France ?
אושר לאחרונה ע"י Botica - 20 ספטמבר 2008 10:36