Cucumis - خدمة الترجمة المجانية على الخط
. .



ترجمة - تركي-فرنسي - gunaydin askim. umarin iyisindir. su an senle...

حالة جاريةترجمة
هذا النص متوفر في اللغات التالية: تركيفرنسي

صنف رسالة/ بريد إ

عنوان
gunaydin askim. umarin iyisindir. su an senle...
نص
إقترحت من طرف Lucyl
لغة مصدر: تركي

Gunaydin askim. umarin iyisindir. su an senle yattigim yataktayim. nezam an bu yataga yatsam tatli gulusun aklima geliyor. davetiye gÖnderdinmi fransaya gelmem icin?

عنوان
Bonjour mon amour. J’espère que tu vas bien. En ce moment...
ترجمة
فرنسي

ترجمت من طرف turkishmiss
لغة الهدف: فرنسي

Bonjour mon amour. J’espère que tu vas bien. En ce moment je suis dans le lit où je me repose avec toi, quand dormirai-je dans ce lit, ton tendre sourire vient à mes pensées. M’enverras-tu une invitation pour que je puisse venir en France ?
آخر تصديق أو تحرير من طرف Botica - 20 أيلول 2008 10:36