Cucumis - Gratis on-line vertaal dienst
. .



Vertaling - Turks-Frans - gunaydin askim. umarin iyisindir. su an senle...

Huidige statusVertaling
Deze tekst is alleen beschikbaar voor de volgende talen: TurksFrans

Categorie Brief/E-Mail

Titel
gunaydin askim. umarin iyisindir. su an senle...
Tekst
Opgestuurd door Lucyl
Uitgangs-taal: Turks

Gunaydin askim. umarin iyisindir. su an senle yattigim yataktayim. nezam an bu yataga yatsam tatli gulusun aklima geliyor. davetiye gÖnderdinmi fransaya gelmem icin?

Titel
Bonjour mon amour. J’espère que tu vas bien. En ce moment...
Vertaling
Frans

Vertaald door turkishmiss
Doel-taal: Frans

Bonjour mon amour. J’espère que tu vas bien. En ce moment je suis dans le lit où je me repose avec toi, quand dormirai-je dans ce lit, ton tendre sourire vient à mes pensées. M’enverras-tu une invitation pour que je puisse venir en France ?
Laatst goedgekeurd of bewerkt door Botica - 20 september 2008 10:36