Cucumis - Besplatan online prevodilački servis
. .



Prevod - Turski-Francuski - gunaydin askim. umarin iyisindir. su an senle...

Trenutni statusPrevod
Ovaj tekst je raspoloziv na sledecim jezicima: TurskiFrancuski

Kategorija Pismo / E-mail

Natpis
gunaydin askim. umarin iyisindir. su an senle...
Tekst
Podnet od Lucyl
Izvorni jezik: Turski

Gunaydin askim. umarin iyisindir. su an senle yattigim yataktayim. nezam an bu yataga yatsam tatli gulusun aklima geliyor. davetiye gÖnderdinmi fransaya gelmem icin?

Natpis
Bonjour mon amour. J’espère que tu vas bien. En ce moment...
Prevod
Francuski

Preveo turkishmiss
Željeni jezik: Francuski

Bonjour mon amour. J’espère que tu vas bien. En ce moment je suis dans le lit où je me repose avec toi, quand dormirai-je dans ce lit, ton tendre sourire vient à mes pensées. M’enverras-tu une invitation pour que je puisse venir en France ?
Poslednja provera i obrada od Botica - 20 Septembar 2008 10:36