Cucumis - שירות תרגום מקוון חינם
. .



תרגום - סינית מופשטת-אנגלית - mail

מצב נוכחיתרגום
הטקסט נגיש בשפות הבאות: סינית מופשטתאנגלית

קטגוריה מכתב / דוא"ל - אהבה /ידידות

שם
mail
טקסט
נשלח על ידי dizzylis
שפת המקור: סינית מופשטת

wo shi JUSUNG !

zhende haojiu bu jian. ni guode zenmeyang?

xianzai ni zai nar?

wo zai shanghai xuexile.

jintian turan xiang qi lai ni, zuijin changchang xiang qi lai zai beijing de shi.

hen xiang na shihou, zhe li shang hai de shenghou mei you yisi,

zhongzhi, haohao guo ba! ^^

שם
mail
תרגום
אנגלית

תורגם על ידי cacue23
שפת המטרה: אנגלית

This is JUSUNG!

It's really been a long time since we met. How have you been doing?

Where are you now?

I'm studying in Shanghai.

I accidentally thought about you today. In fact, recently, I often thought about the good times we had in Beijing.

I really miss those days. Life here in Shanghai is just boring.

Regardless of what happens, just live the life!
אושר לאחרונה ע"י lilian canale - 4 נובמבר 2008 13:18





הודעה אחרונה

מחבר
הודעה

3 נובמבר 2008 12:08

IanMegill2
מספר הודעות: 1671
or
..the times we had in Beijing.
(Without the "good" )
and at the end,
Anyway, I hope life is treating you well!