Cucumis - 网上免费翻译服务
. .



翻译 - 汉语(简体)-英语 - mail

当前状态翻译
本文可用以下语言: 汉语(简体)英语

讨论区 信函 / 电子邮件 - 爱 / 友谊

标题
mail
正文
提交 dizzylis
源语言: 汉语(简体)

wo shi JUSUNG !

zhende haojiu bu jian. ni guode zenmeyang?

xianzai ni zai nar?

wo zai shanghai xuexile.

jintian turan xiang qi lai ni, zuijin changchang xiang qi lai zai beijing de shi.

hen xiang na shihou, zhe li shang hai de shenghou mei you yisi,

zhongzhi, haohao guo ba! ^^

标题
mail
翻译
英语

翻译 cacue23
目的语言: 英语

This is JUSUNG!

It's really been a long time since we met. How have you been doing?

Where are you now?

I'm studying in Shanghai.

I accidentally thought about you today. In fact, recently, I often thought about the good times we had in Beijing.

I really miss those days. Life here in Shanghai is just boring.

Regardless of what happens, just live the life!
lilian canale认可或编辑 - 2008年 十一月 4日 13:18





最近发帖

作者
帖子

2008年 十一月 3日 12:08

IanMegill2
文章总计: 1671
or
..the times we had in Beijing.
(Without the "good" )
and at the end,
Anyway, I hope life is treating you well!