Cucumis - שירות תרגום מקוון חינם
. .



תרגום - צרפתית-פולנית - Prouve-le moi

מצב נוכחיתרגום
הטקסט נגיש בשפות הבאות: צרפתיתפולנית

בקשת התרגום הזו היא עבור "משמעות בלבד".
שם
Prouve-le moi
טקסט
נשלח על ידי boczas
שפת המקור: צרפתית

Prouve-le moi
הערות לגבי התרגום
Nie wiem która forma jest poprawna

<edit> "Prouves le moi / Pouves le moi" with "prouve-le moi" as it is the way it reads in French- 1st group of verbs doesn't have an "s "at its imperative form -second person singular-</edit>

שם
Udowodnij mi to
תרגום
פולנית

תורגם על ידי Grynczel
שפת המטרה: פולנית

Udowodnij mi to
אושר לאחרונה ע"י Edyta223 - 27 אפריל 2009 19:55