Cucumis - Besplatan online poslužitelj za prevođenje
. .



Prevođenje - Francuski-Poljski - Prouve-le moi

Trenutni statusPrevođenje
Ovaj tekst je dostupan u sljedećim jezicima: FrancuskiPoljski

Ovaj zahtjev za prijevodom traži "Samo značenje".
Naslov
Prouve-le moi
Tekst
Poslao boczas
Izvorni jezik: Francuski

Prouve-le moi
Primjedbe o prijevodu
Nie wiem która forma jest poprawna

<edit> "Prouves le moi / Pouves le moi" with "prouve-le moi" as it is the way it reads in French- 1st group of verbs doesn't have an "s "at its imperative form -second person singular-</edit>

Naslov
Udowodnij mi to
Prevođenje
Poljski

Preveo Grynczel
Ciljni jezik: Poljski

Udowodnij mi to
Posljednji potvrdio i uredio Edyta223 - 27 travanj 2009 19:55