번역 - 프랑스어-폴란드어 - Prouve-le moi 현재 상황 번역
이 본문은 다음 언어들로 가능합니다:
이 번역의 "의미" 번역만을 요구합니다. | | | 원문 언어: 프랑스어
Prouve-le moi | | Nie wiem która forma jest poprawna
<edit> "Prouves le moi / Pouves le moi" with "prouve-le moi" as it is the way it reads in French- 1st group of verbs doesn't have an "s "at its imperative form -second person singular-</edit> |
|
| | | 번역될 언어: 폴란드어
Udowodnij mi to |
|
Edyta223에 의해서 마지막으로 검증 또는 수정되었습니다 - 2009년 4월 27일 19:55
|