בית
חדשות
תרגום
פרויקט
פורום
עזרה
חברים
התחבר
הרשם
. .
•בית
•הגש טקסט חדש לתרגום
•תרגומים מבוקשים
•תרגומים שהושלמו
•
תרגומים מועדפים
•
•תרגום האתר
•חיפוש
▪חילופי שפות ×‘×—×™× ×
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
▪▪עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
תרגום - אנגלית-טורקית - You may be a victim of software ...
מצב נוכחי
תרגום
הטקסט נגיש בשפות הבאות:
בקשת התרגום הזו היא עבור "משמעות בלבד".
שם
You may be a victim of software ...
טקסט
נשלח על ידי
LinguaticMan
שפת המקור: אנגלית
You may be a victim of software counterfeiting
This copy of Windows did not pass genuine Windows validation
הערות לגבי התרגום
Edited:
vactim ---> victim
softwere ---> software
שם
Yazılım sahtekarlığı kurbanı olabilirsiniz. Bu windows kopyası gerçek windows onaylamasını geçemedi.
תרגום
טורקית
תורגם על ידי
LinguaticMan
שפת המטרה: טורקית
Yazılım sahtekarlığı kurbanı olabilirsiniz. Bu Windows kopyası, gerçek Windows onayından geçemedi.
אושר לאחרונה ע"י
handyy
- 19 יולי 2009 17:08
הודעה אחרונה
מחבר
הודעה
19 יולי 2009 16:30
handyy
מספר הודעות: 2118
Merhaba
"
Yazılım sahtekarlığı
kurbanı olabilirsiniz. Bu Windows kopyası, gerçek Windows
geçerlilik sınamasından/onayından
geçemedi." diye çevirmek daha doğru olacak!