Cucumis - Сервіс безкоштовного перекладу онлайн
. .



Переклад - Англійська-Турецька - You may be a victim of software ...

Поточний статусПереклад
Цей текст можна переглянути такими мовами: АнглійськаТурецькаБолгарська

Для цього перекладу вимагається лише загальний зміст.
Заголовок
You may be a victim of software ...
Текст
Публікацію зроблено LinguaticMan
Мова оригіналу: Англійська

You may be a victim of software counterfeiting
This copy of Windows did not pass genuine Windows validation
Пояснення стосовно перекладу
Edited:
vactim ---> victim
softwere ---> software

Заголовок
Yazılım sahtekarlığı kurbanı olabilirsiniz. Bu windows kopyası gerçek windows onaylamasını geçemedi.
Переклад
Турецька

Переклад зроблено LinguaticMan
Мова, якою перекладати: Турецька

Yazılım sahtekarlığı kurbanı olabilirsiniz. Bu Windows kopyası, gerçek Windows onayından geçemedi.
Затверджено handyy - 19 Липня 2009 17:08





Останні повідомлення

Автор
Повідомлення

19 Липня 2009 16:30

handyy
Кількість повідомлень: 2118
Merhaba

"Yazılım sahtekarlığı kurbanı olabilirsiniz. Bu Windows kopyası, gerçek Windows geçerlilik sınamasından/onayından geçemedi." diye çevirmek daha doğru olacak!