Cucumis - निशुल्क अन्-लाइन अनुबाद सेवा
. .



अनुबाद - अंग्रेजी-तुर्केली - You may be a victim of software ...

अहिलेको अवस्थाअनुबाद
यो हरफ निम्न भाषामा उपलब्ध छ: अंग्रेजीतुर्केलीBulgarian

This translation request is "Meaning only".
शीर्षक
You may be a victim of software ...
हरफ
LinguaticManद्वारा बुझाइएको
स्रोत भाषा: अंग्रेजी

You may be a victim of software counterfeiting
This copy of Windows did not pass genuine Windows validation
अनुबादका लागि चाहिन सक्ने थप जानकारी
Edited:
vactim ---> victim
softwere ---> software

शीर्षक
Yazılım sahtekarlığı kurbanı olabilirsiniz. Bu windows kopyası gerçek windows onaylamasını geçemedi.
अनुबाद
तुर्केली

LinguaticManद्वारा अनुबाद गरिएको
अनुबाद गर्नुपर्ने भाषा: तुर्केली

Yazılım sahtekarlığı kurbanı olabilirsiniz. Bu Windows kopyası, gerçek Windows onayından geçemedi.
Validated by handyy - 2009年 जुलाई 19日 17:08





पछिल्ला सन्देशहरु

लेखक
सन्देश

2009年 जुलाई 19日 16:30

handyy
चिठ्ठीको सङ्ख्या: 2118
Merhaba

"Yazılım sahtekarlığı kurbanı olabilirsiniz. Bu Windows kopyası, gerçek Windows geçerlilik sınamasından/onayından geçemedi." diye çevirmek daha doğru olacak!