תרגום - יוונית-רומנית - ΚαλησπÎÏα μωÏÏŒ μου τι κάνεις;מצב נוכחי תרגום
קטגוריה מכתב / דוא"ל - אהבה /ידידות ![](../images/note.gif) בקשת התרגום הזו היא עבור "משמעות בלבד". | ΚαλησπÎÏα μωÏÏŒ μου τι κάνεις; | | שפת המקור: יוונית
ΚαλησπÎÏα μωÏÏŒ μου τι κάνεις; | | Αγγλικά ΑμεÏικής |
|
| | | שפת המטרה: רומנית
Bună seara puiul meu, ce faci? |
|
אושר לאחרונה ע"י iepurica - 21 ספטמבר 2009 11:44
הודעה אחרונה | | | | | 17 ספטמבר 2009 08:32 | | | Buna seara baby ce mai faci? | | | 21 ספטמבר 2009 11:44 | | | ![](../images/emo/grin.png) De cand e "baby" cuvant romanesc ![](../images/emo/question.png) |
|
|