Traducción - Griego-Rumano - ΚαλησπÎÏα μωÏÏŒ μου τι κάνεις;Estado actual Traducción
Categoría Carta / Email - Amore / Amistad Esta petición de traducción es "sólo el significado" | ΚαλησπÎÏα μωÏÏŒ μου τι κάνεις; | | Idioma de origen: Griego
ΚαλησπÎÏα μωÏÏŒ μου τι κάνεις; | Nota acerca de la traducción | Αγγλικά ΑμεÏικής |
|
| | | Idioma de destino: Rumano
Bună seara puiul meu, ce faci? |
|
Última validación o corrección por iepurica - 21 Septiembre 2009 11:44
Último mensaje | | | | | 17 Septiembre 2009 08:32 | | | Buna seara baby ce mai faci? | | | 21 Septiembre 2009 11:44 | | | De cand e "baby" cuvant romanesc |
|
|