Cucumis - Ilmainen käännöspalvelu
. .



Käännös - Kreikka-Romania - Καλησπέρα μωρό μου τι κάνεις;

Tämänhetkinen tilanneKäännös
Tämä teksti on saatavilla seuraavilla kielillä: KreikkaEnglantiRomania

Kategoria Kirje / Sähköposti - Rakkaus / Ystävyys

Tätä käännöstä pyydetään ainoastaan merkityksen osalta.
Otsikko
Καλησπέρα μωρό μου τι κάνεις;
Teksti
Lähettäjä carmen0380
Alkuperäinen kieli: Kreikka

Καλησπέρα μωρό μου τι κάνεις;
Huomioita käännöksestä
Αγγλικά Αμερικής

Otsikko
Bună seara
Käännös
Romania

Kääntäjä carmen0380
Kohdekieli: Romania

Bună seara puiul meu, ce faci?
Viimeksi tarkastanut tai toimittanut iepurica - 21 Syyskuu 2009 11:44





Viimeinen viesti

Kirjoittaja
Lähetä

17 Syyskuu 2009 08:32

arina-mia
Viestien lukumäärä: 2
Buna seara baby ce mai faci?

21 Syyskuu 2009 11:44

iepurica
Viestien lukumäärä: 2102
De cand e "baby" cuvant romanesc