בית
חדשות
תרגום
פרויקט
פורום
עזרה
חברים
התחבר
הרשם
. .
•בית
•הגש טקסט חדש לתרגום
•תרגומים מבוקשים
•תרגומים שהושלמו
•
תרגומים מועדפים
•
•תרגום האתר
•חיפוש
▪חילופי שפות ×‘×—×™× ×
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
▪▪עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
תרגום - ספרדית-שוודית - ojos que no ven, corazon que no siente.
מצב נוכחי
תרגום
הטקסט נגיש בשפות הבאות:
קטגוריה
שירה
שם
ojos que no ven, corazon que no siente.
טקסט
נשלח על ידי
lissr
שפת המקור: ספרדית
ojos que no ven, corazon que no siente.
שם
Det man inte vet mår man inte dåligt av
תרגום
שוודית
תורגם על ידי
lilian canale
שפת המטרה: שוודית
Det man inte vet mår man inte dåligt av
הערות לגבי התרגום
Proverb in English: "What the eyes don't see the heart doesn't grieve over" (something you don't know won't hurt you)
אושר לאחרונה ע"י
pias
- 15 ספטמבר 2009 21:34