Cucumis - שירות תרגום מקוון חינם
. .



טקסט מקורי - שוודית - Jag är med en underbar tjej nu

מצב נוכחיטקסט מקורי
הטקסט נגיש בשפות הבאות: שוודיתסרביתבוסנית

קטגוריה צ'אט

שם
Jag är med en underbar tjej nu
טקסט לתרגום
נשלח על ידי lejla123
שפת המקור: שוודית

Jag är med en underbar tjej nu
הערות לגבי התרגום
Originalrequest before edits: "jag ar med en underbag tjej nu" /pias 090926.
נערך לאחרונה ע"י pias - 26 ספטמבר 2009 14:23





הודעה אחרונה

מחבר
הודעה

26 ספטמבר 2009 14:14

Bamsa
מספר הודעות: 1524
Hi Pia isn't it Swedish?

jag är med en underbar tjej nu


CC: pias

26 ספטמבר 2009 14:24

pias
מספר הודעות: 8113
Yes, you are so right Ernst!
Corrected, thanks

CC: Bamsa

26 ספטמבר 2009 22:38

fikomix
מספר הודעות: 614
Would you be so kind to help me with an English bridge here, for translation?
Thanks in advance!

CC:pias

26 ספטמבר 2009 22:41

pias
מספר הודעות: 8113
Sure fikomix

"I'm (together) with a wonderful girl now."

CC: fikomix

26 ספטמבר 2009 22:46

fikomix
מספר הודעות: 614
Thanks a lot,pias!


26 ספטמבר 2009 23:11

pias
מספר הודעות: 8113
My pleasure fikomix, glad to help

CC: fikomix