Home
Novosti
Prevod
Projekat
Forum
Pomoć
Korisnici
Pristupi
Registruj se
. .
•Home
•Podnošenje novog teksta na prevod
•Traženi prevodi
•Završeni prevodi
•
Omiljeni prevodi
•
•Prevod web stranice
•Traži
▪Besplatna razmena stranih jezika
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
▪▪Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Original tekst - Svedski - Jag är med en underbar tjej nu
Trenutni status
Original tekst
Ovaj tekst je raspoloziv na sledecim jezicima:
Kategorija
Chat
Natpis
Jag är med en underbar tjej nu
Tekst za prevesti
Podnet od
lejla123
Izvorni jezik: Svedski
Jag är med en underbar tjej nu
Napomene o prevodu
Originalrequest before edits: "jag ar med en underbag tjej nu" /pias 090926.
Poslednja obrada od
pias
- 26 Septembar 2009 14:23
Poslednja poruka
Autor
Poruka
26 Septembar 2009 14:14
Bamsa
Broj poruka: 1524
Hi Pia
isn't it Swedish?
jag är med en underbar tjej nu
CC:
pias
26 Septembar 2009 14:24
pias
Broj poruka: 8114
Yes, you are so right Ernst!
Corrected, thanks
CC:
Bamsa
26 Septembar 2009 22:38
fikomix
Broj poruka: 614
Would you be so kind to help me with an English bridge here, for translation?
Thanks in advance!
CC:
pias
26 Septembar 2009 22:41
pias
Broj poruka: 8114
Sure fikomix
"I'm (together) with a wonderful girl now."
CC:
fikomix
26 Septembar 2009 22:46
fikomix
Broj poruka: 614
Thanks a lot,pias!
26 Septembar 2009 23:11
pias
Broj poruka: 8114
My pleasure fikomix, glad to help
CC:
fikomix