Cucumis - שירות תרגום מקוון חינם
. .



תרגום - פורטוגזית ברזילאית-לטינית - Realize seus sonhos.

מצב נוכחיתרגום
הטקסט נגיש בשפות הבאות: פורטוגזית ברזילאיתלטינית

בקשת התרגום הזו היא עבור "משמעות בלבד".
שם
Realize seus sonhos.
טקסט
נשלח על ידי crepusculo
שפת המקור: פורטוגזית ברזילאית

Realize seus sonhos.
הערות לגבי התרגום
<Bridge by Lilian>
"Fulfill your dreams"

שם
Somnia tua confice.
תרגום
לטינית

תורגם על ידי alexfatt
שפת המטרה: לטינית

Somnia tua confice.
הערות לגבי התרגום
confice/attinge
אושר לאחרונה ע"י Aneta B. - 28 ספטמבר 2011 23:13





הודעה אחרונה

מחבר
הודעה

17 אוגוסט 2011 15:04

Aneta B.
מספר הודעות: 4487
I'm not sure about the verb you have used, Alex.

expleo, explere --> to full up (for example, "vasam explere" or carry out (a duty)

I'd suggest you use "efficere" or even better "conficere" what means to fulfill, to realize (a promise, a dream, an aim).


17 אוגוסט 2011 15:17

alexfatt
מספר הודעות: 1538
conficere

Thank you and welcome back!