Prevod - Portugalski brazilski-Latinski - Realize seus sonhos.Trenutni status Prevod
Ovaj tekst je raspoloziv na sledecim jezicima: ![Portugalski brazilski](../images/lang/btnflag_br.gif) ![Latinski](../images/flag_la.gif)
![](../images/note.gif) Ovaj prevod zahteva "Samo značenje". | | | Izvorni jezik: Portugalski brazilski
Realize seus sonhos. | | <Bridge by Lilian> "Fulfill your dreams"
|
|
| | | Željeni jezik: Latinski
Somnia tua confice. | | |
|
Poslednja provera i obrada od Aneta B. - 28 Septembar 2011 23:13
Poslednja poruka | | | | | 17 Avgust 2011 15:04 | | | I'm not sure about the verb you have used, Alex.
expleo, explere --> to full up (for example, "vasam explere" ![](../images/emo/wink.png) or carry out (a duty)
I'd suggest you use "efficere" or even better "conficere" what means to fulfill, to realize (a promise, a dream, an aim).
![](../images/wm_act1.png) | | | 17 Avgust 2011 15:17 | | | |
|
|