Cucumis - שירות תרגום מקוון חינם
. .



40תרגום - יוונית-פורטוגזית ברזילאית - A reunião dos Discípulos de Jesus em atos 20:7

מצב נוכחיתרגום
הטקסט נגיש בשפות הבאות: יווניתפורטוגזית ברזילאית

שם
A reunião dos Discípulos de Jesus em atos 20:7
טקסט
נשלח על ידי Joel Nascimento
שפת המקור: יוונית

en de tê mia tôn sabbatôn sunêgmenôn a=êmôn tsb=tôn tsb=mathêtôn ts=tou klasai arton o paulos dielegeto autois mellôn exienai tê epaurion pareteinen te ton logon mechri mesonuktiou
הערות לגבי התרגום
refere-se a uma passagem bíblica do Novo Testamento; Atos 20:7

שם
atos
תרגום
פורטוגזית ברזילאית

תורגם על ידי xristos
שפת המטרה: פורטוגזית ברזילאית

No primeiro dia da semana, estando nós reunidos para partir o pão,
Paulo, que havia de viajar no dia seguinte, conversava com os discípulos
e prolongou a palestra até a meia-noite.
הערות לגבי התרגום
in old greek language:
᾿Εν δὲ τῇ μιᾷ τῶν σαββάτων συνηγμένων τῶν μαθητῶν κλάσαι ἄρτον, ὁ Παῦλος διελέγετο αὐτοῖς, μέλλων ἐξιέναι τῇ ἐπαύριον, παρέτεινέ τε τὸν λόγον μέχρι μεσονυκτίου.
אושר לאחרונה ע"י Borges - 12 ינואר 2007 10:09