Cucumis - שירות תרגום מקוון חינם
. .



תרגום - צרפתית-ספרדית - la libertée de l'esprit et du corp n'st que le...

מצב נוכחיתרגום
הטקסט נגיש בשפות הבאות: צרפתיתאנגליתספרדית

קטגוריה מחשבות

בקשת התרגום הזו היא עבור "משמעות בלבד".
שם
la libertée de l'esprit et du corp n'st que le...
טקסט
נשלח על ידי sandovalrth
שפת המקור: צרפתית

la libertée de l'esprit et du corp sont representer par les reves et ce ne sont que les reflets de nos envies et de nos desirs.
Ainsi vivre en libertée c'est etre en paix avec ces pensée inconscientes.

שם
La libertad del espíritu y del cuerpo sólo son el...
תרגום
ספרדית

תורגם על ידי pirulito
שפת המטרה: ספרדית

La libertad del espíritu y del cuerpo están representadas por los sueños, y estos son sólo los reflejos de nuestras ansias y deseos.
Así vivir en libertad es estar en paz con estos pensamientos inconscientes.

הערות לגבי התרגום
*sont representer = sont representés (están/son representadas)
Variation= “envies”; (1)envidias, celos, codicias - (2)ansias, apetencias.
אושר לאחרונה ע"י guilon - 11 אפריל 2007 16:11