Cucumis - Бесплатная служба online перевода
. .



Перевод - Французский-Испанский - la libertée de l'esprit et du corp n'st que le...

Текущий статусПеревод
Данный текст доступен на следующих языках: ФранцузскийАнглийскийИспанский

Категория Мысли

Для этого перевода требуется передать только общий смысл.
Статус
la libertée de l'esprit et du corp n'st que le...
Tекст
Добавлено sandovalrth
Язык, с которого нужно перевести: Французский

la libertée de l'esprit et du corp sont representer par les reves et ce ne sont que les reflets de nos envies et de nos desirs.
Ainsi vivre en libertée c'est etre en paix avec ces pensée inconscientes.

Статус
La libertad del espíritu y del cuerpo sólo son el...
Перевод
Испанский

Перевод сделан pirulito
Язык, на который нужно перевести: Испанский

La libertad del espíritu y del cuerpo están representadas por los sueños, y estos son sólo los reflejos de nuestras ansias y deseos.
Así vivir en libertad es estar en paz con estos pensamientos inconscientes.

Комментарии для переводчика
*sont representer = sont representés (están/son representadas)
Variation= “envies”; (1)envidias, celos, codicias - (2)ansias, apetencias.
Последнее изменение было внесено пользователем guilon - 11 Апрель 2007 16:11