Cucumis - שירות תרגום מקוון חינם
. .



תרגום - פורטוגזית ברזילאית-ספרדית - Eu odeio você..

מצב נוכחיתרגום
הטקסט נגיש בשפות הבאות: הולנדיתפורטוגזית ברזילאיתספרדית

קטגוריה הסברים

בקשת התרגום הזו היא עבור "משמעות בלבד".
שם
Eu odeio você..
טקסט
נשלח על ידי Sabiinaaaa.
שפת המקור: פורטוגזית ברזילאית תורגם על ידי milenabg

Eu odeio você.

Eu quero comer.

Eu não quero.

Eu quero o bem.

Tudo bem.

Que horas são ?

שם
Te odio
תרגום
ספרדית

תורגם על ידי turkishmiss
שפת המטרה: ספרדית

Te odio.

Quiero comer.

No quiero.

Quiero el bien.

Todo bien.

¿Qué hora es?
אושר לאחרונה ע"י Lila F. - 7 מאי 2007 08:38





הודעה אחרונה

מחבר
הודעה

2 מאי 2007 16:07

pirulito
מספר הודעות: 1180
*Vos detesto está mal, sería Te odio
*Que hora es? tendría que ser ¿Qué hora es?

4 מאי 2007 11:04

Curitibano
מספר הודעות: 12
En relación a la primera frase, corresponderia traducir por "Te odio" al invés de "Os odio".

4 מאי 2007 11:07

turkishmiss
מספר הודעות: 2132
merci j'ai modifié